"Новый вариант"
12 декабря. День Конституции и Кировской области. На улице промозгло и слякотно. Рейсом из Москвы фирменный поезд «Вятка» привез на малую родину народного артиста России, председателя Союза театральных деятелей России, художественного руководителя театра «Et Cetera», лауреата двух Государственных премий Александра Калягина и генерального директора Государственного академического Большого театра России, заслуженного деятеля искусств Владимира Урина.
Приехали Александр Калягин и Владимир Урин на торжественный вечер, посвященный Дню Кировской области. Прошел он на сцене Вятской филармонии. И на нем нашим землякам, людям театра, вручили нагрудные знаки «Почетный гражданин Кировской области». Калягин со сцены назвал этот день «сном». А Урин благодарил родную землю, родной город, «где определились мои жизнь и судьба». Обоим почетным гражданам области вручили по торту от кировских кондитеров. Калягину – украшенный портретом донны Розы. Урину – изображениями двух театров. Большого и малого. Под малым имелся в виду Театр на Спасской, где Владимир Георгиевич работал директором. И если напоминание о директорстве в Кировском ТЮЗе вызвало лишь самые теплые чувства у гендиректора Большого театра («Это были счастливые шесть с половиной лет!»), то вот шутки о тетушке Чарли из фильма «Здравствуйте, я ваша тетя!» Александру Калягину, кажется, пришлись не по душе. Что, впрочем, объяснимо.
Еще до начала торжественного вечера оба земляка успели встретиться с областными властями и провести небольшие пресс-конференции.
«Все зависит от губернатора»
Отель «Хилтон». Журналисты ждут начала пресс-конференции Александра Калягина.
– Александра Александровича ждете? – спросил, улыбаясь, зампред областного правительства Александр Галицких, заходя в зал. – А я уже здесь!
Журналисты шутку оценили. И еще какое то время непринужденно разговаривали в ожидании высокого (в смысле его статуса, общественного положения и заслуг перед страной и областью) гостя. Рассматривали вид из окон «Хилтона». И поглядывали на часы. Наконец, Калягин спустился из номера и приветствовал собравшихся теплым «Добрый день, мои дорогие!».
– Александр Александрович, что значит для вас эта награда? И чувствуете ли вы дополнительную ответственность перед областью в связи с тем, что теперь вы ее почетный гражданин?
– Для меня это великий день, честно вам скажу. Теперь я как то особенно должен опекать или, как принято говорить, смотреть в оба за этим краем. Родным для меня. То, что происходит сегодня, – почти сон. Счастливый сон, который переносит меня ко многим моим детским впечатлениям. Я надеюсь, что отныне наши контакты с этим краем станут – не будем говорить «более тесными» – более родными. Во всяком случае, пока я жив – сделаю все, чтобы помогать этому краю в сфере культуры.
– Быть может, и на гастроли вас можно скоро ждать? Не планируете?
– Я могу сказать, что планирую. Но что это будет значить? Знаете, ведь танцуют двое… Хочется, чтобы власть пригласила нас с гастролями. После всего, что сегодня произойдет, я надеюсь, что у меня будет больше нравственных и юридических полномочий. Чего то требовать. О чем то просить. В том числе о гастролях или другой совместной деятельности в сфере культуры.
– Год назад вы говорили, что возлагаете определенные надежды на Год культуры. И вот он уже подходит к концу. Ожидания оправдались?
– Отчасти. Культуре было уделено большее внимание, чем раньше. Лучше финансировались общефедеральные проекты. Но культура по прежнему требует к себе особого внимания. В том числе – финансового. У нас не развиты фонды, меценатство, спонсорство. Очень надеюсь, что изменить ситуацию поможет закон о культуре. Он уже прошел два чтения. И я надеюсь, что к кон цу года он будет принят. Но закон есть закон. Другое дело, как дальше по нему жить? Как его воплощать? Как продвигать в регионы, в самые дальние края? Я глубоко убежден, что ситуация в сфере культуры в регионе во многом зависит от губернатора. От мэра. От местной власти. От ее усилий. Даже при отсутствии денег можно сделать так, чтобы культурная жизнь била ключом. И тогда будет надежда. Любому человеку тяжело, невозможно без нее жить. А в людях театра, всех творческих людях эту надежду надо все время поддерживать. Уделять внимание. Заботиться. Театр нуждается в том, чтобы в него приходил зритель и были деньги на постановки. Библиотекам надо, чтобы фонды обновлялись. Чтобы сухо было. Выставочным центрам – чтобы для выставок находилось место. И чтобы они не пробивались с потом и кровью.
Спрашивали у народного артиста о его впечатлениях от Кирова, о его генах и корнях, о том, как он поддерживает Вятскополянскую школу театрального искусства, которая носит его имя, и будет ли принят закон о театре. Отведенное на пресс-конференцию время пролетело мгновенно. Ответив на вопросы журналистов, Александр Александрович Калягин и Александр Александрович Галицких отправились посмотреть город. Куда, конечно, почетный гражданин приехал ненадолго. Времени, как всегда, в обрез. А дел предстояло немало.
Нет ямы – нет гастролей
Пресс-конференция Владимира Урина, гендиректора «самого главного театра в стране», состоялась перед самым началом торжественного концерта. И началась она, конечно, с вопроса о присвоении почетного звания.
– Что значит для вас эта награда?
– Быть директором Большого театра, наверное, верх карьеры для человека, который служит этому делу. О чем еще можно мечтать? Но я прекрасно понимаю, что, если бы в моей жизни не было этого города, этого края, где я очень люблю бывать, то не было бы и того, что есть у меня сегодня. Тут определились моя жизнь и судьба. Мечтая совсем о другой профессии, я после учебы и службы в армии вернулся в Киров, где стал директором Кировского ТЮЗа. В те времена, а это был 1973 й – 1981 й годы, здесь собралась команда прекрасных, замечательных, талантливых людей, некоторые из них до сих пор работают в этом театре. Это были счастливые шесть с половиной лет! И я, конечно, сегодня чрезвычайно рад, признателен и благодарен этой земле за такую высокую оценку и присвоение звания.
– За судьбой кировских театров следите?
– Я так скажу. Дело на свои плечи я взвалил очень тяжелое, уж поверьте мне. Это только звучит красиво: «генеральный директор Большого театра». На самом деле, это очень-очень сложная работа. Работа без выходных и с утра до позднего вечера. Так что времени внимательно следить за тем, что происходит в кировских театрах, у меня просто нет. Хотя, конечно, каждый раз, когда я встречаюсь с друзьями, всегда интересуюсь, как там и что. Но вот увидеть спектакли, а я считаю, что узнать о жизни театра можно только посмотрев, что в нем происходит, возможности нет.
– Но, быть может, сегодня вечером вы сможете прийти в Театр на Спасской?
– К сожалению, нет. Жизнь просто расписана по дням. Просто, чтобы было понятно, поясню. Смотрите, после торжественной церемонии в восемь вечера я сажусь на «Вятку». Завтра утром у нас генеральная репетиция нового спектакля. Послезавтра – премьера. А через четыре дня я уезжаю с гастролями в Монте-Карло, где Большой театр открывает Дни культуры России в Монте- Карло.
– А, может, нам стоит ждать на гастроли Большой театр?
– Для того чтобы Большой театр приехал в Киров, нужно место, куда можно приехать. К величайшему сожалению, привезти наш театр в ваш город мы не можем: в драмтеатре, единственной площадке, которая могла бы подойти, нет оркестровой ямы. Нам просто некуда садить оркестр Большого театра. Поверьте, если бы это было возможно, мы бы нашли и финансовые, и организационные возможности, чтобы приехать. Но не получится.
Источник: http://new-variant.ru/archives/26771
20 ноября юбилейный День рождения отмечает народный артист РФ, театральный режиссер, педагог Борис Морозов.
#Et Cetera
#Новости
Сценограф, художник София Кобозева представила руководству "Et Cetera" эскизы костюмов спектакля "Старосветские помещики".
#Et Cetera
#Новости
9 декабря в театре "Et Cetera" состоится арт-проект "ГОРОД КАЛЯГИНСК".
#Et Cetera
#Новости